놀다 영어 로 | 올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001 인기 답변 업데이트

당신은 주제를 찾고 있습니까 “놀다 영어 로 – 올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001“? 다음 카테고리의 웹사이트 you.experience-porthcawl.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.experience-porthcawl.com/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 EBS ENGLISH 이(가) 작성한 기사에는 조회수 17,057회 및 좋아요 337개 개의 좋아요가 있습니다.

hang out 혹은 hang out with 표현과 함께 영어로 말해요

Table of Contents

놀다 영어 로 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001 – 놀다 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

공식 홈페이지 : http://www.ebse.co.kr/ebs/ebs/flz.AlcCourseInfoNew2012.laf?courseId=ER2017H0OLI01ZZ\u0026mid=79\u0026pMid=801http://www.ebse.co.kr/ebs/ebs/flz.AlcCourseInfoNew2012.laf?courseId=ER2017H0OLI01ZZ\u0026mid=79\u0026pMid=801
http://www.ebse.co.kr/ebs/flz.AlcLessonList.laf?courseId=ER2017H0OLI01ZZ\u0026mid=79\u0026targetRow=101\u0026rowsOfPage=100,
놀자 영어로 Play 일까?,
책이나 교과서에서 알기 어려운 영어의 뉘앙스를 정확하게 구별할 수 있게 함.
페이스북과 유튜브에서 만나던 올리버쌤!
친절한 올리버쌤이 알려주는 생활 영어 꿀팁을 배울 수 있는 프로그램.
올리버 그랜트쌤 이력
– University of Texas at Arlington 언어학/스페인어 학사
– Canterbury International TEFL Certificate
– Facebook / Youtube ‘올리버쌤’ 채널 운영
– GMR English summer camp 강사
– Seoul Metropolitan Office of Education

놀다 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

[차이영어] “놀다”는 영어로 play? 아니면 hang out … – 탁이로그

play 그리고 hang out 두 표현 모두 기본적으로는 “놀다” 라는 표현입니다. · 바로 말하는 사람의 · “연령(나이)” · 이 다릅니다. · 앵?? 나이가 다르다구?

+ 여기에 표시

Source: tagilog.tistory.com

Date Published: 1/22/2022

View: 2880

영어로 함께 놀다, 어울리다 play와 hang out 어떤 차이일까?

with 다음에 사람이 아닌 사물이 들어가면 ‘~를 갖고 놀다’가 됩니다. 그리고 ‘~를 갖고 놀다’라는 의미의 play with은 아이가 아니라 성인이라도 사용이 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 6/17/2021

View: 5362

놀다. play ~와 hang out 차이. – 정신없는 한군의 프리로그

play ~또한 흔히 착각하는 단어 중 하나입니다. 어린 아이가 아닌 사람이 친구와 놀다 ~를 영어로 말할 때, 동사 play ~를 쓴다면 많은 사람이 웃을 …

+ 더 읽기

Source: confusingtimes.tistory.com

Date Published: 1/4/2022

View: 1738

놀다 영어로 – 놀다 영어 뜻 – 영어 사전

놀러 나가다 go out to play. 놀며 시간을 보내다 play away one’s time. 아이가 개와 놀고 있다 A child is playing with a dog. 나가서 놀아라, 싸우지는 말고 Go and …

+ 여기에 보기

Source: ko.ichacha.net

Date Published: 5/28/2022

View: 3487

<유용한 영어표현> Hang out : 영어로 ‘놀다’ – 짬뽕

짬뽕 · <유용한 영어표현> Hang out : 영어로 ‘놀다’.

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: ellead.tistory.com

Date Published: 3/19/2022

View: 6611

한국어-영어 “놀다” 번역 – bab.la

“놀다” 영어 번역 ; 놀다 · enjoy oneself ; 장난치며 놀다 · frolic ; 까불며 놀다 · disport ; 가지고 놀다 · coquet ; 재미있게 놀다 · have fun.

+ 여기에 자세히 보기

Source: www.babla.kr

Date Published: 10/20/2021

View: 6538

[영어 공부] Play vs Hang out – 따뜻하게 구워지는 그리운 감자

영어를 공부한 지 얼마 안 됐을 때 ‘놀다’라는 말을 쓸 때 play라는 말을 많이 쓰죠! play도 … 이것을 영어로 하면 “Hang out With Yoo” 이거랍니다 …

+ 여기를 클릭

Source: hpotato.tistory.com

Date Published: 11/29/2021

View: 6479

한국인이 많이 틀리는 표현: “친구랑 놀았어” 영어로?

놀다? play. ​. 친구? friends. ​. 그래서 주말에 뭐했냐고 물어보면, “I played with my friends” 라는 대답을 자주 들었죠.

+ 여기에 표시

Source: sunkissed.tistory.com

Date Published: 7/25/2022

View: 3367

친구와 놀다 영어로, hang out/go out/date/hook up – 영어공부

친구와 놀다 영어로, hang out/go out/date/hook up · 1. hang out (with): 놀다, 어울리다 · 2. go out (with): 교제하다, 외출하다 · 3. date: 데이트하다.

+ 여기에 보기

Source: septemberlee.tistory.com

Date Published: 11/8/2022

View: 3750

주제와 관련된 이미지 놀다 영어 로

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

올리버쌤 영어 꿀팁 - 놀자 영어로 Play 일까?_#001
올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001

주제에 대한 기사 평가 놀다 영어 로

  • Author: EBS ENGLISH
  • Views: 조회수 17,057회
  • Likes: 좋아요 337개
  • Date Published: 2017. 11. 20.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=6TF_MMDZKYQ

놀다 영어로? hang out 혹은 hang out with 표현과 함께 영어로 말해요

놀다 영어로? hang out 혹은 hang out with 표현과 함께 영어로 말해요

놀다 영어로? 친구랑 놀았다, 친구랑 놀았어요 영어로는 hang out 이라고 영어로 말해요!

보통 학생들이 영어 일기 쓸 때, I played~라는 표현을 많이 쓰는데, 자연스럽지 못한 영어랍니다-

물론, 한국에 오래 머무르고 있는 외국인이나 원어민교사들은 그럭저럭 맞다 하고 넘어가주긴 하지만

남녀노소 할 것 없이, 놀이터에서, 친구집에서, 카페에서, 호프집에서 등등 친구만나서 시간 보낼 때

사용할 수 있는 영어표현 hang out / hang out with~ 기억해볼까요?

with Erin쌤 (에린쌤)

먼저 그림으로 살짝 이해하고 가볼게요~

앞에 언급했듯이 ‘놀다’라는 표현은

유치원생부터 어른들까지 다 사용하는 완전 생활영어랍니다

▨▧▨▧▨▧▨▧

+느낌 더하기+

“I’m a girl ..and yes,

I hang out with guys because it’s less drama.”

“그래, 나 여자야~

하지만 난 남사친이랑 놀지, 감정적인 오해따위 신경 쓸 일이 덜하니까! ”

↓↓↓↓

저도 여자지만 보통 여자들 사이에서 이런저런 드라마 같은 일들이 많이 벌어지잖아요?

작은일도 크게 되거나, 비밀이 없거나 등등..^^;

특히 10대 여학생들이 학교 다닐 때 더 자주 사용하게 되는 표현이예요~

drama~ 혹은 dramatic~

그런게 싫은, 쿨한(?) 혹은, 쿨한 척(?) 하는 여학생들은 남학생들과 더 어울리길 원하구요-

등등..

즉,

뭔가 특별한 일을 한다기 보다 (그래도 되지만)

친구나 가족이나 그 어느 누구랑 시간을 보내고 싶을 때, 놀자고 영어로 말해요!

“Hanging out” just means ‘spending time together’ in a casual situation.

“Do you want to hang out this weekend?”

마지막 첨부한 사진은 자세히 보면, 피식 웃게 되는 사진들인데,

이해 먼저 해보시겠어요?

위 왼쪽부터,

아빠가 생각하는, 엄마가 생각하는, 사회에서 ​생각하는,

아래 왼쪽부터,

친구들이 생각하는, 본인이 생각하는 10대들의 그들의 모습.

하지만 실제는?

오른쪽 아래의,

그저 아무것도 안하고, 얘기하고, 릴렉스 하며 함께 시간 보내는 모습

그게 바로 보통의 편한 느낌의 놀다(hang out)를 영어로!

표현한 느낌이라네욧.

haha!

저의 친구들과 hang out 하는 모습 마지막으로 고고~

[차이영어] “놀다”는 영어로 play? 아니면 hang out? 아리송한 차이를 알아보았다

안녕하세요. 차이로 배우는 “차이영어”코너 입니다. “놀다” 를 영어로 play를 쓰면 안되!! 라는 글을 인터넷에서 자주 보는데요. 요게 틀리기도 하고 맞기도 합니다.

그래서 오늘은 아주 간단하고 많이 쓰이는 표현이지만, 경우에 따라 틀리기 쉬운 “놀다” 라는 표현을 영어로 어떻게 쓰면 되는지에 대해서 알아 보겠습니다.

“play” or “hang out” 의 정리 play 놀다.

hang out (사람들과) (어디에서) 시간을 보내다. 놀다.

“play” or “hang out” 의 해설 play 그리고 hang out 두 표현 모두 기본적으로는 “놀다” 라는 표현입니다. 그러니 놀다라고 할 때 play를 써도 틀린 사용은 아닙니다. 하지만 작은 큰 차이가 있는데요. 바로 말하는 사람의 “연령(나이)” 이 다릅니다. 앵?? 나이가 다르다구? 네, 그렇습니다. 둘 다 놀다라는 표현이기는 한데, 유아기때 소꿉장난 같은 놀이는 play를 사용하고, 그 후로 하는 놀이는 hang out을 쓴답니다. 그러니 유아기를 지난 영어를 학습자들은 “놀다”라고 이야기 할 때는 play 가 아닌 hang out 을 사용해야 하는 것이 맞습니다. 예를 들면, “어제 친구들과 놀았다”를 말할때, Yesterday I played with my friends. 작은 아이들이 말할 때 씁니다. Yesterday I hung out with my friends. 좀 큰 아이들이나 어른들이 말할 때 씁니다.

간단하죠? 그러면 여기서 문제

“어른이 조그만 아이(들)과 놀다”라고 할 때는 play 를 쓸까요? hang out 을 쓸까요? 정답은 play입니다. 이렇게 조그만 아이들과 장난하며 놀았다라는 뜻으로 어른이 주어일 때도 play를 씁니다. I played with my kids all day long. 하루 종일 아이들과 놀았어.

play 가 스포츠를 하다, 악기를 연주하다 의 의미로 쓰일 때 play가 “놀다”라는 의미가 아니, 연주하다 스포츠를 하다라는 의미로 쓰일 때는 (당연히) 연령과 관계없이 쓸 수 있답니다. 예를들면,

I should play soccer with my friends this weekend. 난 주말에 친구들하고 축구를 해야해 Yesterday, I played mahjong with my family. 어제 가족들과 마장을 했어.

요렇게 뉘앙스와 차이를 익히는 훈련으로 자신감있는 영어사용이 가능한데요. 오늘도 정확한 의미의 차이를 익혀서, 자신감 있는 영어사용에 도움이 되었기를 바랍니다.

영어로 함께 놀다, 어울리다 play와 hang out 어떤 차이일까?

play with은 주로 아이들이 놀 때 사용되는 표현입니다. 따라서 다 큰 서인이 만약 한국식 표현처럼 “I played with my friends.” (나 친구들하고 놀았어)라고 하면 원어민들이 들었을 때 어색할 수 있답니다. 하지만 어릴적 친구들과 놀았을 때나 어린 조카가 노는 것을 묘사할 때 사용하면 딱 이겠죠.

영영 사전에서는 play with 아래와 같이 정의하고 있습니다.

(children, animals) to spend time doing enjoyable things with somebody.

(아이나 동물이) 누군가와 즐거운 무언가를 하며 시간을 보내다.

with 다음에 사람이 아닌 사물이 들어가면 ‘~를 갖고 놀다’가 됩니다. 그리고 ‘~를 갖고 놀다’라는 의미의 play with은 아이가 아니라 성인이라도 사용이 가능한 표현이 됩니다.

예문 1. My nephew is playing with his friend. (우리 조카가 친구랑 놀고 있어.)

예문 2. When I was young I used to play with my older brother on the beach. (내가 어릴 때 해변에서 형이랑 같이 놀곤 했지.)

예문 3. I like to spend time playing with the ball. (나는 공을 가지고 놀면서 시간을 보내는 걸 좋아한다.)

놀다. play ~와 hang out 차이.

정신없는 한군의 혼미한군입니다.

영작을 하다보면 의외의 단어가 발목을 잡는 경우가 있습니다.

play ~또한 흔히 착각하는 단어 중 하나입니다.

어린 아이가 아닌 사람이 친구와 놀다 ~를 영어로 말할 때, 동사 play ~를 쓴다면 많은 사람이 웃을 겁입니다.

어째서 그럴까요?

놀다 ~의 뜻을 가진 다른 단어가 있기 때문입니다.

그리고 그 단어는 play ~보다 더 적합하겠지요.

아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

놀다. play ~와 hang out ~.

# 단어의 의미.

play – 놀다, 악기를 연주하다, 장난을 치다, 속이다.

hang out – 어울리다, 놀다, 많은 시간을 보내다, 만나다.

play ~는 놀다, 악기를 연주하다, 장난을 치다, 장난으로 속이다 등 다양한 의미를 가집니다.

그 중에서도 “놀다”가 play ~의 대표적인 뜻입니다.

여기서 “놀다”라는 뜻은 ‘게임이나 놀이 등을 하다’입니다.

즉, “아이들의 놀이”라고 이해하면 쉽습니다.

hang out ~은 많은 시간을 보내다, 어울리다, 놀다 등 다양한 의미를 가집니다.

그 중 “많은 시간을 보내다” 혹은 “~와 어울리다”가 대표적인 뜻입니다.

시간을 보내거나 다른 사람과 어울릴 때 무엇을 할까요?

대화를 하거나, 술을 마시거나, 쇼핑을 하는 등 친구와 어울릴 때 쓰입니다.

즉, “어른들의 놀이”라고 이해할 수 있습니다.

예를 들어,

The boys played out of doors.

: 소년들이 집 밖에서 놀았다.

위 예문에서 play ~는 “놀다”라는 뜻입니다.

여기서 무엇을 하며 놀았는지는 알 수 없습니다.

다만, 소년들의 나이에 맞는 놀이를 했다는 것만 알 수 있지요.

이와 달리,

I hang out there a lot.

: 그곳에서 많은 시간을 보내요.

위 예문에서는 동사 hang out ~을 사용했습니다.

해석은 “시간을 보내다”.

누군가와 대화를 하는 등 그곳에서 시간을 보내는 것입니다.

play ~처럼 아이들의 놀이를 하는 것이 아닌, 어른으로서의 놀이를 하는 것이죠.

# 예문을 가지고 비교해보기.

– play ~의 경우. (놀다) : 아이들의 놀이.

Ex 1. Children play loudly because they are hearty as a buck.

Ex 1: 아이들은 원기가 매우 왕성하기 때문에 시끄럽게 논다.

– 아이들의 놀이.

Ex 2. A girl is playing with a bucket at the beach.

Ex 2: 소녀가 바닷가에서 물통을 가지고 놀고 있다.

– 물통을 이용한 놀이.

Ex 3. He works in the morning and plays in the afternoon.

Ex 3: 그는 아침 나절에는 공부하고 오후에는 논다.

– 놀이.

Ex 4. Look at all the little kiddies playing on the playground.

Ex 4: 운동장에서 놀고 있는 아이들을 보아라.

– 아이들의 놀이.

Ex 5. Act your age. Stop playing with toys.

Ex 5: 나이값 좀 해라. 장난감 이제 갖고 놀지 마.

– 장난감을 가지고 놂.

Ex 6. He is playing in the middle of the road.

Ex 6: 그는 길 가운데서 놀고 있다.

– 아이들의 놀이.

– hang out ~의 경우. (어울리다, 시간을 보내다) : 어른들의 놀이.

Ex 1. I sometimes hang out with my phantom boyfriend after work.

Ex 1: 퇴근 후 종종 상상의 남자친구와 어울려 시간을 보내. – 어울리다. Ex 2. I hang out with my friends in the coffee shop after school.

Ex 2: 학교 끝나면 친구들하고 커피숍에서 시간을 보낸다. – 시간을 보내다. Ex 3. He doesn’t want us to hang out anymore.

Ex 3: 그가 이젠 너랑 함께 다니지 말래. – 함께 놀지 말래, 어울리지 말래. 의역. Ex 4. I often hang out in coffee shops.

Ex 4: 종종 커피숍에서 시간을 보내. – 놀면서 시간을 보내다. Ex 5. She wants to hang out with her chummies.

Ex 5: 그녀는 친구들과 어울리고 싶어해. – 어울리다. 놀고 싶어하다. Ex 6. I was an ordinary girl who loved to hang out with friends.

Ex 6: 친구들과 어울리는 걸 좋아하는 평범한 아이였어요.

– 어울리다. 함께 하다. 놀다.

# 관련 영어 숙어 표현.

make merry.

– 흥겹게 놀다.

play outdoors.

– 밖에서 놀다.

play indoors.

– 안에서 놀다.

만판 놀다.

1. enjoy oneself to the full

2. spend all one´s time loafing(마냥)

all work and no play.

– 일만 하고 놀지 않는 것.

All work and no play makes Jack a dull boy.

– 공부만 하고 놀지 않으면 아이는 바보가 된다.

let it all hang out.

– 감정 표현을 자유롭게 하다[편하게 행동하다]

hang out with lowlifes.

– 불량배 패거리와 어울려 다니다.

hang out a flag.

– 기를 걸다.

hang out a sign

– 간판을 걸다.

hang out together.

– 붙어 다니다.

hang out of.

– …에서 몸을 내밀다.

hang out for.

– 끝까지 요구[주장]하다.

hang out one’s shingle.

– 간판을 내걸다, (의사·변호사가) 개업하다.

hang out with one’s friends.

– 친구들과 시간을 보내다.

# 마무리.

“놀다”의 뜻을 가진 단어는 play ~와 hang out ~입니다.

그러나 두 단어는 근본적인 차이를 가집니다.

play ~는 아이들의 놀이를 말합니다.

장난감을 가지고 놀거나, 소꿉놀이를 하는 것처럼 노는 것입니다.

hang out ~은 어른들의 놀이를 말합니다.

서로 대화하며 시간을 보내거나, 술을 마시거나 하는 것입니다.

play ~와 hang out ~을 살펴보았습니다.

감사합니다.

<유용한 영어표현> Hang out : 영어로 ‘놀다’

반응형

<영어로 말하기> Hang out

오늘 소개하는 영어 표현은 입니다. 정말 정말 일상 회화에서 많이 사용하는 표현입니다. 사전적 의미는 ‘어울리다’, ‘몰려다니다’, ‘시간을 보내다’ 정도로 정리할 수 있습니다. 예문들을 봐도 대체로 그런 의미로 해석이 되어 있는데요… 이렇게 조금씩 다른 뉘앙스로 되어 있기때문에 상황에 따라서 의미에 다소간 차이가 있게 마련입니다. 그런데 문제는 영어를 배우는 입장에서는 hang out 이라는 한가지 표현을 여러 의미로 기억하고 숙지해야 하기때문에 왠만큼 익숙해지지 않으면 자신있게 마음놓고 구사하기가 좀 어렵다는 것이죠. 꽤 오래전에 구동사에 대해 포스팅을 하면서 hang out 을 한번 다루기는 했었습니다. 그때도 바로 이런 어려운 점 때문에 한가지 해결책을 나름 제시를 했었는데요, 그건 바로 hang out 이라는 표현은 우리말의 <놀다>에 해당된다고 생각하면 이런 혼란과 애매한 불확실성을 상당히 해소할 수 있다는 것입니다. 사전적인 의미에 구애받지 말고 모두 ‘놀다’라고 기억하시고 사용하시면 큰 문제는 없을 것이라고 생각됩니다. 물론 상황에 따라 다소 어색한 해석이 되는 경우도 있을 수 있겠지만, 완벽하게 하려고 하다가 입도 떼지 못하고 버벅대는 것보다는 불완전해도 로 공식화해 놓으면 기억하거나 활용하기가 한결 쉬울 것입니다.

주말에는 보통 친구들과 놀러가요 > I usually hang out with my friends on weekends.

우리 집에서 놀자 > Let’s hang out at my place.

너의 집에 가서 거기서 놀자 > Let’s go over to your place and hang out there.

이번 토요일에 아이들과 놀러가요 > I’m hanging out with my children this coming Saturday.

야, 너 셔츠 삐져나왔어. 집어 넣어 > Hey, your shirt is hanging out. Tuck it in.

Hang out 은 너무 자주 쓰는 표현입니다. 편하게 일상 회화에서 사용되지만 물론 slang 은 아니구요. 영어로 <~와 놀다>, <~에서 놀다> 라는 말을 하고 싶을 때 전치사 with, at (in) 등을 붙혀서 쉽고 간단하게 사용할 수 있습니다. 사실 hang out 말고 이 상황을 달리 더 정확하게 표현할 수 있는 것은 없지 않나 생각됩니다. 누구와 어울리다, 놀다라고 할 때 그냥 우리식으로 play with 를 사용하는 건 매우 어색해질 수 있으니 주의하는 것이 필요하구요… <누구의 집>을 영어로 할 경우 at one’s place 로 하면 됩니다. 비슷한 표현으로는 house 가 있겠지만 이 경우는 단독주택이라는 뜻이 내포되어 있습니다. 단독주택이든, 아파트나 원룸이든 place 라고 하면 두루 두루 다 포함되는 개념이니 place 를 많이 활용하면 좋겠네요. 네번째 예문에서 해석은 ‘놀러가요’라고 했는데, 의미는 ‘놀러갈 계획, 예정’이라는 뜻입니다.이럴 경우, be goining to 를 사용할 수도 있고, 그냥 현재 진행형을 사용하기도 합니다. 현재 진행형은 특히 ‘이미 예정되어 있는 일정’인 경우에 요긴하게 사용할 수 있죠. 가령 I’m having dinner with my parents. 라고 하면 ‘부모님과 저녁 먹을 겁니다’가 되는 것입니다. 마지막 예문에서의 hang out은 이전의 다른 예문과 달리 옷등이 삐져나와 있는 상태를 나타내는 표현이 되겠습니다. 이것도 놓치지 말고 숙지해 두세요. (저는 원어민도 아니고 영어를 전문적으로 가르치는 강사도 아닙니다. 그저 제가 공부한 내용이 혹 도움이 될까해서 가끔씩 포스팅하고 있습니다. 내용이나 문법이 틀리거나 어색한 부분이 있으면 댓글로 알려주시면 교정하겠습니다, ㅋㅋ)

반응형

bab.la 사전

Korean English 영어로 “놀다”에 관한 문장들

이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 지지 않습니다.

[영어 공부] Play vs Hang out

영어를 공부한 지 얼마 안 됐을 때

‘놀다’라는 말을 쓸 때 play라는 말을 많이 쓰죠!

play도 분명히 ‘놀다’라는 뜻을 가지고 있긴 하지만

우리가 흔히 생각하는 ‘놀다’와는 조금 달라요

먼저 사전적인 의미부터 볼까요?

play : 놀다, 경기를 하다, 연주하다

hang out : 많은 시간을 보내다

단순히 사전적 의미로만 보면 내가 친구들과 놀러 간다고 할 때 play가 더 맞게 느껴지죠?

I’m gonna play with my friends

– 나는 친구들과 놀러 갈 거야

(be + gonna = be + going to => 미래 표현)

해석을 하면 위와 같지만 중요한 점이 있어요

바로 play의 놀다는 위의 사진과 같이 어린아이들의 놀이를 뜻해요

그러다 보니 성인이 ‘놀다’라는 의미의 play를 쓴다면 우쭈쭈 하는 느낌이랄까요

그래서 여러분들이 어린아이들이 아니라면 hang out을 쓰시면 돼요

I’m gonna hang out with my friends

-나는 친구들과 많은 시간을 보낼 거야(=나는 친구들과 놀 것이다)

요새 가장 핫한 프로그램 놀면 뭐하니 아시나요?

이것을 영어로 하면 “Hang out With Yoo” 이거랍니다

word play hang out 뜻 (아이들의)놀다 (어른들의)놀다

간단한 몇 개 예문을 들어볼게요!

<예문>

I hung out with my ex gf yesterday

-나는 어젯밤 내 전 여자 친구 하고 놀았어

Do you have time? Let’s hang out with me

– 시간 있어? 나랑 놀자

Look at the boy playing with a ball. how cute!

– 공 가지고 노는 저 소년 봐. 너무 귀여워

Mom I wanna play outside

-엄마 나 나가서 놀고 싶어

여러분들이 자기가 어린아이라고 생각하지 않으신다면!!!

무조건 hang out을 쓰도록 하세요

만약 ‘놀다’라는 의미로 play를 쓴다면 상대방을 얘 뭐지라고 생각할 거예요

한국어에서도 비슷한 예로 맘마 있죠

성인이 친구들 보고 밥 먹으러 가자 대신에 맘마 먹으러 가자고 하면 이상하잖아요 ㅎㅎ

한국인이 많이 틀리는 표현: “친구랑 놀았어” 영어로?

영어회화 초급 분들이 아주 많이 틀리는 표현 중 하나는 “친구와 놀다” 입니다.

놀다? play

친구? friends

그래서 주말에 뭐했냐고 물어보면, “I played with my friends” 라는 대답을 자주 들었죠.

아래 사진은 구글에 “play with friends”를 검색한 이미지 결과입니다.

내가 위 사진처럼 친구와 논게 아니라면, ​play with friends라는 표현은 맞지 않습니다.

10대 청소년만 되어도 저렇게 play를 하는 경우는 거의 없을텐데요,

그러면 내가 주말에 친구만나서 밥먹고 카페가고 수다떨고 논 것 은 어떻게 말해야 할까요?

hang out

문장으로 써보면->

I hung out with my friends.

(hung은 hang의 과거형이에요)

그러면 구글에 “hang out with friends” 를 검색해볼까요?

결과가 많이 다르죠 ㅎ.ㅎ

아래와 같이 정리해보겠습니다.

1. play with friends: 어린이 가 친구들과 뛰어 놀다

2. hang out with friends: 친구들이랑 만나서 밥도 먹고 게임도 하고 노래도 부르고 etc etc 놀다

차이를 기억해 주시고,

오늘의 한 문장은 이걸로 하겠습니다.

저번주 토요일에 친구들하고 놀았어.

I hung out with my friends last Saturday.

친구와 놀다 영어로, hang out/go out/date/hook up

1. hang out (with): 놀다, 어울리다

친구 사이에서 일상적으로 만나 노는 것

=spend time

I sometimes hang out with my friends at the cafe after school.

나는 학교 끝나고 가끔 친구들과 카페에서 시간을 보낸다.

2. go out (with): 교제하다, 외출하다

데이트일 수도, 단순한 만남일 수도 있음

I went out with my family for dinner. 나는 가족들과 저녁 먹으러 나왔다.

Mike has been going out with Amy for six weeks. 마이크는 에이미와 6주째 사귀고 있다.

3. date: 데이트하다

연인관계의 시간을 보내는 것

The two first met at church in Jaunary, and have been dating ever since.

둘은 1월에 교회에서 처음 만나서 지금까지 만나고 있다.

4. hook up (with): 성관계를 갖다, 함께 시간을 보내다. (slang)

When did you two first hook up?

너희는 언제 처음 관계를 가졌어?

출처 https://m.blog.naver.com/PostView.naver?blogId=cubjs&logNo=221432722228&proxyReferer=

키워드에 대한 정보 놀다 영어 로

다음은 Bing에서 놀다 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001

  • 올리버
  • 영어회화
  • 영어초보
  • 원어민강사
  • 쉬운영어
  • 생활영어
  • 영어표현
  • 콩글리시
  • play
  • 놀다
  • hang out
  • hung
  • 과거형
  • chill out
  • 긴장을풀다

올리버쌤 #영어 #꿀팁 #- #놀자 #영어로 #Play #일까?_#001


YouTube에서 놀다 영어 로 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 올리버쌤 영어 꿀팁 – 놀자 영어로 Play 일까?_#001 | 놀다 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment