언더 더 씨 가사 | The Little Mermaid (인어공주) Ost – Under The Sea (Lyrics 해석) 411 개의 새로운 답변이 업데이트되었습니다.

당신은 주제를 찾고 있습니까 “언더 더 씨 가사 – The Little Mermaid (인어공주) OST – Under the Sea (Lyrics 해석)“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://you.experience-porthcawl.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.experience-porthcawl.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 Pops Lee [팝스리] 이(가) 작성한 기사에는 조회수 852,930회 및 좋아요 5,095개 개의 좋아요가 있습니다.

언더 더 씨 가사 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 The Little Mermaid (인어공주) OST – Under the Sea (Lyrics 해석) – 언더 더 씨 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

▣ 인어 공주 (The Little Mermaid, 1989)
▶ 개봉 : 1991. 12. 1, 미국
▶ 가수/성우 : (세바스찬 역) 사무엘 E. 라이트(Samuel E. Wright, 1946년생, 미국)
▶ 곡 발매: 1989년 ‎12월 13일

★★★★★

언더 더 씨 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

[인어공주 OST/The Little Mermaid OST] Under The Sea (가사 …

[영어/한글] Ariel, Listen to me 아리엘, 잘 들어 The human world, it’s a mess 인간 세상은 말이지, 정말로 엉망진창이야 Life under the sea is …

+ 여기를 클릭

Source: springsummerfallwinter.tistory.com

Date Published: 8/16/2022

View: 100

Under the sea(가사/해석/발음)_이 노래가 이런뜻이었어?

저도 모르게 언더더씨~ 언더더씨~ 만 외치고 있더라구요? … [영어음악추천]인어공주_Under the sea(가사/해석/발음)_이 노래가 이런뜻이었어? by showni5 2021. 5.

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: showni5.tistory.com

Date Published: 2/23/2022

View: 1606

3편 인어공주 Under The Sea [듣기/가사/해석/독음] – 강남스타일

디즈니 명작 OST – 3편 인어공주 Under The Sea [듣기/가사/해석/독음]. Pop Manager 2015. 3. 28. 10:17. 디즈니 명작 OST – 3편 인어공주 Under The Sea.

+ 여기에 표시

Source: stgangnam.tistory.com

Date Published: 9/29/2021

View: 9582

Lyrics: 저 바다 밑(Under the sea) 인어공주 – Smule

Lyrics: 저 바다 밑(Under the sea). 인어공주. _Leeyun. 저 건너편 바다 미역, 더 싱싱해 보이지만 네가 거기 가본데도 실망만 더 커질걸 네 주위를 보려무나.

+ 여기를 클릭

Source: www.smule.com

Date Published: 6/27/2021

View: 1274

Under the Sea – 나무위키:대문

디즈니 최고의 OST 중 하나라는 평을 받는다. 작중에서 세바스찬이 에리얼에게 인간이 되지 말고 바다에 남아달라고 애원하면서 이 노래를 부른다. 가사 …

+ 여기에 표시

Source: namu.wiki

Date Published: 3/29/2021

View: 9934

주제와 관련된 이미지 언더 더 씨 가사

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 The Little Mermaid (인어공주) OST – Under the Sea (Lyrics 해석). 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

The Little Mermaid (인어공주) OST - Under the Sea (Lyrics 해석)
The Little Mermaid (인어공주) OST – Under the Sea (Lyrics 해석)

주제에 대한 기사 평가 언더 더 씨 가사

  • Author: Pops Lee [팝스리]
  • Views: 조회수 852,930회
  • Likes: 좋아요 5,095개
  • Date Published: 2019. 8. 2.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=LDcWLhVrbss

[인어공주 OST/The Little Mermaid OST] Under The Sea (가사/해석/듣기/영상)

반응형

[영어/한글]

Ariel, Listen to me

아리엘, 잘 들어

The human world, it’s a mess

인간 세상은 말이지, 정말로 엉망진창이야

Life under the sea is better than anything they’ve got up there

바닷속 삶이 육지 사람들의 어떤 것보다 정말로 더 좋다니까

The seaweed is always greener

해조류가 항상 더 푸르게 보여

In somebody else’s lake

다른 사람의 호수에 있는(남의 떡이 항상 더 크게 보이는 법이야)

You dream about going up there

넌 육지로 올라가는 꿈을 꿔

But that is a big mistake

하지만 그건 정말 큰 실수하는거야

Just look at the world around you

주위를 한번 둘러봐봐

Right here on the ocean floor

바로 여기 바닷속을 말이야

Such wonderful things surround you

이렇게나 아름다운 것들이 너를 둘러싸고 있잖아

What more is you lookin’ for?

너는 뭘 더 바라고 있는거야?

Under the sea

바닷속에서

Under the sea

바닷속에서

Darling it’s better

여기가 훨씬 좋잖아

Down where it’s wetter

훨씬 더 촉촉하잖아

Take it from me

내 말을 믿어봐

Up on the shore they work all day

저 위에선 사람들이 하루 종일 일 하고 있어

Out in the sun they slave away

뙤약볕 아래에서 그들은 노예로 살아간다고

While we devotin’ Full time to floatin’

우리는 모든 시간을 자유롭게 헤엄치면서 보내잖아

Under the sea

바닷속에서

Down here all the fish is happy

바닷속 모든 물고기들은 언제나 행복해

As off through the waves they roll

물결을 따라 헤엄치며 즐거운 나날을 보내지

The fish on the land ain’t happy

바다 위 육지에 있는 물고기는 전혀 행복하지 않아

They sad ’cause they in their bowl

걔들은 작은 어항에 갇혀 지내서 슬프거든

But fish in the bowl is lucky

그렇지만 어항에 갇혀 지내는 애들은 행복한거야

They in for a worser fate

다른 물고기들은 더 비참한 운명을 바라보고 있어

One day when the boss get hungry

어느 날, 주인이 배가 고프면

Guess who’s gon’ be on the plate?

접시에는 누가 놓이게 될까?

Under the sea

바닷속에서

Under the sea

바닷속에서

Nobody beat us

아무도 우리를 방해하지 않고

Fry us and eat us In fricassee

프리카세 요리를 해먹지도 않아

We what the land folks loves to cook

육지 사람들이 요리해 먹기 좋아하는 우리들은

Under the sea we off the hook

바다 밑에서 지내는게 훨씬 안전해

We got no troubles

우리는 어려움도 없고

Life is the bubbles

환상적인 인생을 보낼거야

Under the sea (Under the sea)

바닷속에서

Under the sea (Under the sea)

바닷속에서

Since life is sweet here

여기 삶은 인생이 내내 달콤해

We got the beat here

여기서 우리는 춤을 춰

Naturally (Naturally)

자연스럽게

Even the sturgeon an’ the ray

심지어 철갑상어나 가오리들도

They get the urge ‘n’ start to play

충동적으로 연주를 하려 해

We got the spirit

우리는 영혼을 가지고 있어

You got to hear it

너는 귀를 기울여야 해

Under the sea

바닷속에서

The newt play the flute

도롱뇽은 플룻을 연주해

The carp play the harp

잉어는 하프를 연주하지

The plaice play the bass

가자미는 베이스를 연주해

And they soundin’ sharp

그리고 그들은 멋지게 연주를 하고 있어

The bass play the brass

농어는 금관악기를 연주하고 있어

The chub play the tub

황어는 튜바를 연주하는데

The fluke is the duke of soul

그중에 넙치가 가장 최고야

(Yeah)

The ray he can play

가오리는 수염 대구를 현처럼 만들어서

The lings on the strings

연주할 수 있어

The trout rockin’ out

송어는 춤을 춰

The blackfish she sings

블랙피시는 노래를 하지

The smelt and the sprat

빙어와 청어는

They know where it’s at

어디서 뭘 해야 하는지 잘 알고 있어

An’ oh that blowfish blow

그리고 오! 복어가 배를 부풀리잖아

Yeah, under the sea (Under the sea)

바닷속에서

Under the sea (Under the sea)

바닷속에서

When the sardine Begin the beguine

정어리가 비긴을 연주하기 시작하면

It’s music to me (It’s music to me)

그건 나에게는 음악이지

What do they got? A lot of sand

육지 사람들은 뭘 가졌어? 많은 모래들 뿐이잖아

We got a hot crustacean band

우리는 화끈한 갑각류 밴드의 음악 연주가 있어

Each little clam here

여기선 작은 조개들도

Know how to jam here

어떻게 연주를 해야 되는지 알아

Under the sea

바닷속에서

Each little slug here

여기 작은 민달팽이들도

Cuttin’ a rug here

여기서 춤을 추고 있어

Under the sea

바닷속에서

Each little snail here

여기 조그마한 달팽이들도

Know how to wail here

어떻게 소리 내서 우는지 알고 있어

That’s why it’s hotter Under the water

그러니 바다 밑에서도 열기가 넘치는 이유지

Ya we in luck here

우리는 정말 운도 좋아

Down in the muck here

재미없는 육지 아래

Under the sea

바닷속에서

[영어]

Ariel, Listen to me

The human world, it’s a mess

Life under the sea is better than anything they’ve got up there

The seaweed is always greener

In somebody else’s lake

You dream about going up there

But that is a big mistake

Just look at the world around you

Right here on the ocean floor

Such wonderful things surround you

What more is you lookin’ for?

Under the sea

Under the sea

Darling it’s better

Down where it’s wetter

Take it from me

Up on the shore they work all day

Out in the sun they slave away

While we devotin’ Full time to floatin’

Under the sea

Down here all the fish is happy

As off through the waves they roll

The fish on the land ain’t happy

They sad ’cause they in their bowl

But fish in the bowl is lucky

They in for a worser fate

One day when the boss get hungry

Guess who’s gon’ be on the plate?

Under the sea

Under the sea

Nobody beat us

Fry us and eat us In fricassee

We what the land folks loves to cook

Under the sea we off the hook

We got no troubles

Life is the bubbles

Under the sea (Under the sea)

Under the sea (Under the sea)

Since life is sweet here

We got the beat here

Naturally (Naturally)

Even the sturgeon an’ the ray

They get the urge ‘n’ start to play

We got the spirit

You got to hear it

Under the sea

The newt play the flute

The carp play the harp

The plaice play the bass

And they soundin’ sharp

The bass play the brass

The chub play the tub

The fluke is the duke of soul

(Yeah)

The ray he can play

The lings on the strings

The trout rockin’ out

The blackfish she sings

The smelt and the sprat

They know where it’s at

An’ oh that blowfish blow

Yeah, under the sea (Under the sea)

Under the sea (Under the sea)

When the sardine Begin the beguine

It’s music to me (It’s music to me)

What do they got? A lot of sand

We got a hot crustacean band

Each little clam here

Know how to jam here

Under the sea

Each little slug here

Cuttin’ a rug here

Under the sea

Each little snail here

Know how to wail here

That’s why it’s hotter

Under the water

Ya we in luck here

Down in the muck here

Under the sea

반응형

[영어음악추천]인어공주_Under the sea(가사/해석/발음)_이 노래가 이런뜻이었어?

반응형

안녕하세요 쇼니입니다.

이번 포스팅은

신나는 인어공주 OST로 들고 왔어요

바다 그림의 포스터로 놀아 줄때!

저도 모르게 언더더씨~ 언더더씨~

만 외치고 있더라구요?

ㅎㅎ

딱 요부분만 반복재생

뭔가 전체 가사를 알고 불러주고 싶다는 생각이 들었어요

아니 한 문단만이라두요

또 지금 영어 노출을 위해 노력하는 중이어서

겸사겸사 공부도 할겸

Under the sea로 pick

일단 유튜브로

신나는 음악 틀어주시고 ~

가사와 해석 보시면

더 재밌게 보실 수 있으실 거에요

The seaweed is always greener

In somebody else’s lake

남의 떡이 항상 더 커 보이지

( The grass is always greener on the other side of the fence를 바꾸서 표현)

더 씨위즈 얼웨이즈그리너

인 썸바아듸 엘시스 레이크

You dream about going up there

너의 꿈은 육지로 올라가는 거지만

유 드림 어바앗 고잉 업 데얼

But that is a big mistake

그건 큰 실수야

벗 댓 이즈어 비익 미스테이크

Just look at the world around you

주위를 봐봐

저스트 룩 엣 더 워얼ㄷ어라운쥬

Right here on the ocean floor

여기 바다 바닥에

롸잇 히얼 온디오션 플로얼

Such wonderful things surround you

아름다운 것들이 널 감싸고 있잖아

써취 원더풀 띵 써얼롸운쥬

What more is you lookin’ for?

뭘 더 찾는거야?

웟 모얼 이즈유 룩 낑 포올

Under the sea

바다 밑에서

언더더씨

Under the sea

바다 밑에서

​언더더씨

Darling it’s better down where it’s wetter

더 촉촉한 이곳이 더 좋아

달링 이츠 베럴 다운 웨얼이츠 웨럴

Take it from me

정말이야

(내말을 믿어 와 같은 구어체 표현이라고 해요!! )

테이킷 프롬 미

Up on the shore they work all day

저 육지에선 하루종일 일해

Out in the sun they slave away

태양 아래서 노예처럼 말야

While we devotin’Full time to floating

우린 헤엄치고 둥둥 떠다니기만 하면 되는데 말야

Under the sea

바다 밑에서 ~

Down here all the fish is happy

여기 모든 물고기들은 행복해

As off through the waves they roll

물결을 따라 구르며

The fish on the land ain’t happy

물위에 있는 물고기들은 행복하지 않아

They sad ’cause they in their bowl

왜냐면 어항에 있거든 ㅜㅜ

But fish in the bowl is lucky

하지만 그 물고기들은 그나마 행운이야

They in for a worser fate

더한 아이들도 있어

One day when the boss get hungry

주인이 배고픈 날엔

Guess who’s gon’ be on the plate?

누가 접시에 올라갈까?

Under the sea

바다 밑에선

Under the sea

바다 밑에선

Nobody beat us

아무도 우릴 때리지 않고

Fry us and eat us

튀기거나 먹지 않아

In fricassee

​프리카제라는 요리로 만들어서 말야

We what the land folks loves to cook

육지 사람들은 우리를 요리하는 걸 좋아해

Under the sea we off the hook

바다 밑에선 우린 안전하지

We got no troubles

아무 문제 없으니

Life is the bubbles

인생은 환상적이야

Under the sea (Under the sea)

바다 밑에선

Under the sea (Under the sea)

바다 밑에선

Since life is sweet here

이곳의 삶은 달콤해

We got the beat here

음악이 있으니

Naturally (Naturally)

자연스러운 음악

Even the sturgeon and the ray

심지어 철갑상어나 가오리도

They get the urge and start to play

연주하고자 하는 충동을 느끼지

We got the spirit

우린 활기차

You got to hear it

너도 들어봐

Under the sea

바다 밑에서

The newt play the flute

도롱뇽은 플룻을 연주하고

The carp play the harp

잉어는 하프 연주

The plaice play the bass

가자미는 베이스를 연주해

And they soundin’ sharp

아주 빈틈이 없어 완벽해

The bass play the brass

농어는 금관악기 연주하고

The chub play the tub

쳐브는 통을 연주해

The fluke is the duke of soul

박자를 맞추는게 끝내줘

(Yeah)

The ray he can play the lings on the strings

가오리는 자신의 수염으로 현처럼 연주할 수 있어

The trout rockin’ out

송어는 연기 하고

The blackfish she sings

블랙피쉬는 노래해

The smelt and the sprat they know where it’s at

그곳에 있는 빙어와 청어는 자신이 왜 그곳에 있는지 알고 있지

An’ oh that blowfish blow

복어는 배를 부풀리네

Yeah, under the sea (Under the sea)

Under the sea (Under the sea)

When the sardine begin the beguine

정어리가 비긴을 연주하기 시작하면

It’s music to me (It’s music to me)

그건 나에게 음악이 돼 ~

What do they got? A lot of sand

육지사람이 갖고 있는건 ? 많은 모래 ?

We got a hot crustacean band

우린 끝내주는 갑각류 밴드가 있어

Each little clam here

이 곳에 있는 작은 조개는

Know how to jam here

어떻게 즉흥 연주하는지 알지

Under the sea

Each little slug here

이곳의 작은 민달팽이도

Cuttin’ a rug here

이곳에서 춤추지

Under the sea

Each little snail here

조그만 달팽이도

Know how to wail here

어떻게 소리 지르는지 알고 있어

That’s why it’s hotter

그래서 이곳이 더 최고인거야

Under the water

물 아래가 말야

Ya we in luck here down in the muck here

육지 아래에 있는 우린 행운아야

Under the sea

이제 외우는 일만 남았네요??

끝까지 못 외우더라고

많은 물고기 이름!

2문단까지는 외워보자구요!!

반복이 핵심이에요

계속~ 흥얼흥얼 거려봐요 우리

처음엔 이 많은 물고기 이름들을 외워야 하나 ? 했지만

부르다보면 또 외워지는게 신기하더라구요!!

(아직 다 못외운건 안비밀) ㅎ

반응형

디즈니 명작 OST – 3편 인어공주 Under The Sea [듣기/가사/해석/독음]

디즈니 명작 OST – 3편 인어공주 Under The Sea

안다다씨~ 안다다씨~

통통 튀는 음악의 인어공주 Under The Sea 입니다.

선정된 이유는 역시나 듣기 쉽다는거지요^^

좀 후반부에는 랩처럼 막 말하는 경우가 있는데 그거 빼고는 다 들을만 해요.

인어공주 Under The Sea 듣기

인어공주 Under The Sea 가사

Ariel, Listen to me

(에리얼, 리슨 투 미)

에리얼, 들어봐

The human world, it’s a mass

(더 휴먼 월드, 잇츠 어 매스)

인간 세상은, 뒤죽박죽이야

Life under the sea is better than anyting they’ve got up there

(라이프 언더 더 씨 이즈 베터 댄 애니띵 데이브 갓 업 데어)

바다 아래 삶이 다른 어떤 삶보다 나아

The seaweed is always greener in somebody else’s lake

(더 씨위드 이즈 올웨이즈 그리너 인 썸바디 엘스스 레이크)

우리의 해초가 저 건너편 누군가의 호수에 있는 것 보다 항상 더 싱싱하지

You dream about going up there

(유 드림 어바웃 고잉 업 데어)

너는 바깥 세상에 가는 걸 꿈꾸지만

But that is a big mistake

(벗 댓 이즈 어 빅 미스테이크)

실망만 더 커질걸

Just look at the world around you

(저스트 룩 엑 더 월드 어라운드 유)

너의 주위를 한번 봐봐

Right here on the ocean floor

(롸이트 히어 온 디 오션 플로우)

바로 여기 바다 아래를 말이야

Such wonderful things surround you

(써치 월더풀 띵스 써라운드 유)

이 아름다운 것들이 너의 주위에 있는데

What more is you lookin’ for?

(왓 모어 이즈 유 루킹 포)

대체 뭘 찾고 있는거야?

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Under the sea

(언더 더씨)

바다 아래

Darling it’s better

(달링 잇츠 베터)

촉촉한 바다

Down where it’s wetter

(다운 웨어 잇츠 웨터)

더 촉촉한 이 곳

Take it from me

(테이킷 프롬 미)

내 말을 믿어봐

Up on the shore they work all day

(업 온 더 쇼어 데이 워크 올 데이)

햇살 아래 사람들은 하루종일 일하고

Out in the sun they slave away

(아웃 인 더 썬 데이 슬레이브 어웨이)

종일토록 일하지만

While we devoting full time to floating

(와일 위 이보팅 풀 타임 투 플로팅)

우리가 하루종일 헤엄치고 다니는 동안

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래에선 말이야

Down here all the fish is happy

(다운 히어 올 더 피쉬 이즈 해피)

이 아래에서는 모든 물고기들이 행복하지

As off through the waves they roll

(애즈 오프 쓰루 더 웨이브스 데이 롤)

항상 헤엄치고 있으니까

The fish on the land ain’t happy

(더 피쉬 온 더 랜드 에인트 해피)

땅 위의 물고기는 행복하지 않지

They sad ’cause they in their bowl

(데이 새드 커즈 데이 인 데어 보울)

왜냐면 그 물고기들은 어항속에 있으니까

But fish in the bowl is lucky

(벗 피쉬 인 더 보울 이즈 럭키)

그래도 그런 물고기들은 차라리 행운일걸?

They in for a worse fate

(데이 인 포 어 월스 페이트)

다른 물고기들은 더 비참한 운명을 가지고 있지

One day when the boss get hungry

(원 데이 웬 더 보스 겟 헝그리)

언젠가 그 주인이 배라고 고프면

Guess who’s gon’ be on the plate

(게스 후스 가나 비 온 더 플레이트)

누가 접시위에 요리가 될건지 생각해봐

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Nobody beat us

(노바디 비트 어스)

아무도 우릴 건드리지 않지

Fry us and eat us

(프라이 어스 앤 잇 어스)

우리를 잡거나 우리를 먹지도 않아

In fricassee

(인 프리카제)

프리카제 요리로 말이지

We what the land folks loves to cook

(위 왓 더 랜드 폴스 러브스 투 쿡)

육지 사람들이 먹고싶어 하는 우리는

Under the sea we off the hook

(언더 더 시 위 오프 더 훅)

아래에서는 낚싯바늘을 걱정할 필요도 없지

We got no troubles

(위 갓 노 트러블스)

아무런 문제도 없어

Life is the bubbles

(라이프 이즈 더 버블스)

바다 밑 세상은 환상적이야

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Since life is sweet here

(씬스 라이프 이즈 스윗 히어)

바다 아래 삶은 달콤하지

We got the beat here naturally

(위 갓 더 비트 히어 내츄럴리)

자연스러운 연주를 하지

Even the sturgeon and the ray

(이븐 더 스터절 앤 더 레이)

심지어 철갑상어나 가오리도

They get the urge and start to play

(데이 겟 더 얼지 앤 스타트 투 플레이)

충동을 느끼고 연주를 하지

We got the spirit

(위 갓 더 스피릿)

우리는 활기에 차있네

You got to hear it under the sea

(위 갓 투 히어 잇 언더 더 씨)

우린 바다 밑에서

The newt play the flute

(더 뉴트 플레이 더 플루트)

도롱뇽은 플룻을 연주하고

The carp play the harp

(더 카프 플레이 더 하프)

잉어는 하프를 연주하고

The plaice play the bass

(더 플레이스 플레이 더 베이스)

가자미는 베이스를 연주하고

And they soundin’ sharp

(앤 데이 사운딘 샤프)

소리가 선명하네

The bass play the brass

(더 배스 플레이 더 브래스)

농어는 금관악기를 연주하고

The chub play the tub

(더 처브 플레이 더 텁)

처브(잉어과)는 통을 연주하는데

The fluke is the duke of soul

(더 플루크 이즈 더 듀크 오브 소울)

넙치가 최고로군

The ray he can play the lings on the strings

(더 레이 히 캔 플레이 더 링스 온 더 스트링스)

가오리는 현악기의 현을 연주하네

The trout rocking out

(더 트라웃 롸킹 아웃)

송어는 마음껏 즐기네

The blackfish she sings

(더 블랙피쉬 쉬 씽스)

검은 물고기는 노래를 하고

The smelt and the sprat

(더 스멜트 앤 더 스프랫)

빙어와 청어는

They know where it’s at

(데이 노우 웨어 잇츠 엣)

뭘 해야 할지 알고 있지

And oh that blowfish blow

(앤 오 댓 플로우피쉬 블로우)

그리고, 오, 복어가 배를 부풀리네

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

When the sardine begin the beguine

(웬 더 사르딘 비긴 더 베건)

정어리가 비긴(카리브해 지역 노래)을 연주하기 시작하면

It’s music to me

(잇츠 뮤직 투 미)

그게 음악이 되지

What do they got? A lot of sand

(왓 두 데이 갓? 어 랏 오브 샌드)

육지 사람들이 가진건 뭐지? 많은 모래 밖에 없지

We got a hot crustacean band

(위 갓 어 핫 크러스테이션 밴드)

우리는 열정적인 갑각류 밴드가 있어

Each little clam here

(이치 리틀 클램 히어)

작은 조개들마저

know how to jam here

(노우 하우 투 잼 히어)

연주를 하는 방법을 알지

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 아래

Each little slug here

(이치 리틀 슬러그 히어)

달팽이도 여기서

Cutting a rug here

(커팅 어 러그 히어)

신나게 춤을 추네

Under the sea

(언더 더 씨)

바다 밑에서

Each little snail here

(이치 리틀 스네일 히어)

작은 민달팽이들도

Know how to wail here

(노우 하우 투 웨일 히어)

소리 지르는 방법을 알고 있지

That’s why it’s hotter under the water

(댓츠 와이 잇츠 하터 언더 더 씨)

그게 우리가 바다 밑에서 뜨겁게 살아가는 방법이지

Ya we in luck here

(야 위 인 럭 히어)

예! 우린 참 행운이지

Down in the muck here

(다운 인 더 먹 히어)

바다 밑에서 사는 것이

Under the sea

(언더 더 씨)

이 바다 아래에서!

키워드에 대한 정보 언더 더 씨 가사

다음은 Bing에서 언더 더 씨 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 The Little Mermaid (인어공주) OST – Under the Sea (Lyrics 해석)

  • 언더더씨
  • 언더더씨 노래
  • 언더더씨 한국어
  • 언더더씨 ost
  • 언더더씨 가사
  • 인어공주 언더더씨
  • 인어공주 언더더씨 한국어
  • 인어공주 언더더씨 노래
  • 인어공주 언더더씨 가사
  • under the sea
  • under the sea 한국어
  • under the sea 가사
  • under the sea lyrics
  • 인어공주 under the sea
  • 인어공주 under the sea 한국어
  • 인어공주 under the sea 가사
  • little mermaid under the sea
  • little mermaid under the sea lyrics
  • the little mermaid under the sea
  • the little mermaid under the sea lyrics
  • 인어공주 ost
  • 인어공주 영화
  • little mermaid ost
  • the little mermaid ost
  • 인어공주

The #Little #Mermaid #(인어공주) #OST #- #Under #the #Sea #(Lyrics #해석)


YouTube에서 언더 더 씨 가사 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 The Little Mermaid (인어공주) OST – Under the Sea (Lyrics 해석) | 언더 더 씨 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment