당신은 주제를 찾고 있습니까 “하지만 영어 로 – 유머감각을 영어로 a sense of humor → 하지만! 외국인들에게는 더 깊은 의미가 있어요“? 다음 카테고리의 웹사이트 you.experience-porthcawl.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: you.experience-porthcawl.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 라이브 아카데미 이(가) 작성한 기사에는 조회수 46,077회 및 좋아요 2,115개 개의 좋아요가 있습니다.
but {adv.} 하지만, 그 어느것도 테스트 되진 않았습니다. ., but none have been tested.
하지만 영어 로 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 유머감각을 영어로 a sense of humor → 하지만! 외국인들에게는 더 깊은 의미가 있어요 – 하지만 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
우리는 누가 유머감각이 있다고 말할 때 웃기다는 의미 정도로 생각하지만 외국인들에게는 조금 더 깊은 의미가 있다. 유머감각을 영어로 a sense of humor 라고 하는데 이번 강의에서는 이 말이 외국인들에게는 또 어떤 의미가 있는지 배워봅니다.
🔥 정리/복습 채널 :
https://www.youtube.com/channel/UC2RrA_-QBjnu800xevk4N_Q
🤝 채널을 후원하고 추가영상도 보세요!
https://www.youtube.com/channel/UCGDA1e6qQSAH0R9hoip9VrA/join
✍🏻 라이브아카데미 블로그
https://liveacademy.co.kr
#라이브아카데미 #영어회화 #유머감각
하지만 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
하지만 영어로 – 하지만 영어 뜻 – 영어 사전
하지만 영어로: 하지만 but; however; yet; nevertheless; sti…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오.
Source: ko.ichacha.net
Date Published: 4/29/2022
View: 5330
그러나, 하지만 영어로. but, however 차이.
안녕하세요. · but, however. · 우리가 영어 문장을 쓸 때, “그러나”, “하지만” 등의 의미로 쓰는 단어입니다. · 그런데, but, however ~에는 어떤 차이가 …
Source: confusingtimes.tistory.com
Date Published: 6/20/2021
View: 8036
미국인만 아는 영어 115: 죄송하지만 영어로 – 네이버 블로그
오늘 주제는 ‘ 죄송하지만 ‘ … 영어로 어떻게 표현 할까요? (물론 I’m sorry, but 은 아닙니다 ㅋ).
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 12/13/2021
View: 3825
[영어표현] though – 근데 – 유리면봉
오늘은 영어표현 though에 대해서 알아보려고 합니다. 우리가 많이 알고 있는 though는 “(비록) ~ 이긴 하지만” 이란 의미의 접속사로 쓰이는 경우일 …
Source: grateful-life.tistory.com
Date Published: 6/17/2022
View: 3025
하지만 그러나 영어로 – Langs Education
이 페이지에서 포함 된 번역 문장의 많은 예를 찾을 수 “하지만 그러나” …에서 한국어 …에 영어. 번역 엔진 검색. 예를 들면 사용자가 입력 및 외부 웹 사이트에서 …
Source: ko.langs.education
Date Published: 10/5/2021
View: 8894
‘그렇긴 한데’, ‘그렇긴 하지만’ 영어로 표현하기 – 스픽 블로그
‘그렇긴 한데’ 영어로? 이번에도 비슷한 표현인데요. 가장 가벼운 느낌으로 ‘그렇긴 하지만’이라고 말하고 싶을 때 쓰는 표현을 배워볼게요.
Source: blog.speak.com
Date Published: 6/2/2021
View: 4927
‘미안하지만, 안 될 것 같아요’ 를 영어로 하면? -2월1일(화)
자, 오늘도 우리 영어 한마디, 큰 소리로 외쳐 볼까요? 영어 회화, Yes, you can! 여러분, 최근에 아침 영어 한마디 메일이 스펨으로 가는 경우가.
Source: tek.canspeak.net
Date Published: 2/2/2022
View: 3967
내 생각을 영어로 표현할 때 “I think~”만 사용했다면 확인해야 할 …
‘guess’를 ‘추측하다’라는 의미를 가지고 있기도 하지만 내 생각을 영어로 표현할 때는 ‘~할 것이라고 생각한다’라는 의미가 있습니다.
Source: engoo.co.kr
Date Published: 9/15/2021
View: 597
주제와 관련된 이미지 하지만 영어 로
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 유머감각을 영어로 a sense of humor → 하지만! 외국인들에게는 더 깊은 의미가 있어요. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 하지만 영어 로
- Author: 라이브 아카데미
- Views: 조회수 46,077회
- Likes: 좋아요 2,115개
- Date Published: 2020. 12. 15.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=GX_CuYacl7Y
bab.la 사전
Korean English 영어로 “하지만”에 관한 문장들
이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 지지 않습니다.
그러나, 하지만 영어로. but, however 차이.
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
but, however.
우리가 영어 문장을 쓸 때, “그러나”, “하지만” 등의 의미로 쓰는 단어입니다.
그런데, but, however ~에는 어떤 차이가 있을까요?
그냥 그때 기분에 따라서 but, however ~을 골라서 사용하면 되는 것일까요?
아닙니다.
나름대로 but, however ~을 쓸 수 있는 경우와 쓸 수 없는 경우가 있습니다.
영어 문장 작문법!
but, however 구분해서 쓰는 방법!
but, however 차이. 아래에서 살펴보겠습니다.
## 그러나, 하지만 영어로?
## but, however 차이.
# 단어의 의미.
but – 그러나, 하지만, ~데도 불구하고.
however – 그러나, 하지만, 아무리 ~해도.
but, however ~의 뜻은 위와 같습니다.
but, however ~은 모두 “대조”의 의미를 가지고 있습니다.
보통 특정 문장을 강조하기 위해 쓰기도 합니다.
하지만 두 단어의 뜻을 따지는 것은 의미가 없습니다.
문제는 두 단어의 품사가 다르다는 것입니다.
품사가 다르다는 것은 문장에서 쓰이는 역할이 다르다는 뜻입니다.
그렇다면, but, however ~의 차이는 무엇일까요?
아래에서 살펴보겠습니다.
# 회화에서 but, however 차이.
but – 그러나, 하지만.
however – 그러나, 하지만.
but, however ~의 문법적 차이를 살펴보기 전에, 회화에서 두 단어의 의미를 살펴보겠습니다.
회화로 말할 때는 but, however ~의 의미적 차이는 없다고 보아도 무방합니다.
하지만 약간의 어감 차이는 있습니다.
but 보다 however 이 훨씬 더 격식있는 표현이기 때문입니다.
격식을 갖춘 글에서는 문장의 시작을 however ~로 시작하는 것이 보통입니다.
However, I do believe that your management is doing a great job.
: 저는 귀사의 경영진이 잘하고 있다고 믿습니다.
만약, however 대신 but ~을 쓰고 싶다면, 앞문장에 이어서 쓸 수 있습니다.
He is a villain, but he has some virtues.
: 그가 악한이기는 하다. 그렇지만 약간의 미덕은 지니고 있다.
이처럼, 격식을 갖춘 글에서는 문장의 시작을 however ~로 쓸 수 있습니다.
but ~은 앞문장을 이어줄 때 사용합니다.
# 문법에서 but.
but – 접속사. : 문장을 이어줄 수 있음.
however – (접속) 부사. : 문장을 이어줄 수 없음.
1. but : 등위접속사.
– 두 문장을 이어줄 수 있음.
– but 앞에 쉼표(,) 사용하기.
He is rich, but (he is) not happy.
: 그는 부자지만 행복하지는 않다.
이렇게 두 문장을 이어줄 때, but ~을 쓸 수 있습니다.
원칙대로라면 but 앞에 콤마(,)를 써야 하지만 요즘은 콤마 없이 쓰기도 합니다.
2. but : 등위접속사.
– 두 문장을 이어줄 수 있음.
– 마침표 뒤에 but. 그리고 쉼표(,) 사용하기.
He is rich. but, he is not happy.
: 그는 부자지만 행복하지는 않다.
이처럼, 마침표 뒤에 but ~을 쓰고 그 뒤에 쉼표를 쓸 수도 있습니다.
이것은 but ~은 부사로도 쓸 수 있기 때문입니다.
하지만 문법적으로 불가능하지 않다는 것이지, 이렇게 쓴다는 것은 아닙니다.
1번의 예시처럼 쓰는 것이 바람직합니다.
# 문법에서 however.
but – 접속사. : 문장을 이어줄 수 있음.
however – (접속) 부사. : 문장을 이어줄 수 없음.
1. however : 접속부사.
– 두 문장을 이어줄 수 없음.
– 마침표(.) 다음에 사용하기.
– 쉼표(,) 사용하기.
He is rich. However, he is not happy.
: 그는 부자지만 행복하지는 않다.
however ~은 “접속부사”이기 때문에, 문장과 문장을 연결할 수 없습니다.
그래서 문장이 끝난 마침표 다음에 새로운 문장으로 시작합니다.
그리고 however 뒤에 쉼표를 씁니다. (가끔 생략하는 문장도 있습니다.)
2. however : 접속부사.
– 세미콜론(;)은 접속부사와 함께 사용할 수 있음.
– 세미콜론 자체가 접속사 역할.
My last semester grades went back up; however, it did not bring up my cumulative grade by a lot.
: 따라서 성적이 제 학업을 가장 정확히 반영했다고 생각하지 않습니다.
문장을 연결하는 세미콜론(;)을 쓰고 그 뒤에 접속부사 however ~로 문장 연결이 가능합니다.
3. however : 접속부사.
– 콤마(,) however 콤마(,) 가능.
He was feeling bad. He went to work, however, and tried to concentrate.
: 그는 몸이 좋지 않았다. 하지만 출근을 하여 집중해 보려고 애를 썼다.
여기서 however ~은 부사이기 때문에 문장 어디에도 위치할 수 있습니다.
또한, 앞 문장이 마침표로 끝났기 때문에 새로운 문장 안에서 however ~을 썼습니다.
4. however : 접속부사.
– 콤마(,) however 가능.
– 문장 마지막에 쓰는 경우.
The tomatoes were crushed before being thrown, however.
: 그러나 사용되는 토마토는 미리 으깨어 놓은 것이다.
# 예문을 가지고 비교해보기.
– but ~의 경우. (접속사) : 문장과 문장 연결 가능.
1. My mother went, but I did not.
1: 어머니는 갔지만, 나는 가지 않았다.
2. The hotel was anything but cheap.
2: 그 호텔은 결코 싸지 않았다.
3. The idea was good, but the execution was poor.
3: 생각은 좋았는데 실행은 별로였다.
4. I called him but he ran off.
4: 내가 그를 불렀지만 그는 달아나 버렸다.
5. She left, but I remained behind.
5: 그녀는 떠났지만 나는 뒤에 남았다.
6. He may look fierce, but he means no harm.
6: 그가 보기에는 사나워 보일지 몰라도 전혀 악의는 없다.
– however ~의 경우. (접속부사) : 문장과 문장 연결 불가능.
1. However, cold it is, she always goes swimming.
1: 날씨가 아무리 추워도 그녀는 늘 수영하러 간다.
2. The teenager, however, was not on the field.
2: 하지만 이 10대 소년은 야구장 안에 있지 않았다.
3. However, the Finance Ministry is against this law.
3: 하지만 재경부는 이 법에 반대한다.
4. The watches, however, turned out to be fakes.
4: 그러나 그 시계들은 가짜인 것으로 드러났다.
5. However, plastic bags are not always recyclable.
5: 하지만 플라스틱 가방은 항상 재활용이 가능한 것이 아니다.
6. The class that I enjoyed most was psychology; however, I have no interest in becoming a psychologist.
6: 제가 가장 좋아하며 듣던 과목은 심리학이었지만 심리학자가 되고 싶은 생각은 없습니다.
# but. 관련 영어 숙어 표현.
but also.
– 뿐만 아니라, 그러나 또한.
but now.
– 하지만, 이제는, 지금은, 그러나 현재, 사실.
but what.
– …아니라는 일, …이라는 일, …이 아닌.
nothing but.
– …뿐이다, 지나지 않고, 단지.
yes but.
– 조건부 승락.
last but not least.
– 마지막으로 말하지만 결코 무시하지 못할.
but few.
– 근소한.
but too.
– 유감스럽게 너무나도.
but a few.
– 아주 조금.
all but one.
– 하나를 제외하고 모두.
no one but.
– ~이외의 아무도 ~아니다.
separate but equal.
– 분리는 하지만 평등한, 최고 재판결에서 위헌으로 판결.
never but.
– …하면 반드시 …
have no option but to.
– ~하는 수밖에 없다.
all over but the shouting.
– 승부의 전망이 서다, 승부는 결정적이다.
none but.
– 단지 …만이, …이외는 결코 …아니다.
everything but the kitchen sink.
– 하나에서 열까지 모두, 무엇이나, 생각할 수 있는 모든 것.
slow but sure.
– 늦어도 확실하게 일을 해나가는.
help but do.
– …을 그만두다, 못하게 하다, 하지 않을 수 없다.
to name but a few.
– 불과 두세 가지 예를 들면.
close but no cigar.
– 아슬아슬한, 매우 근접한, 아주 가까운.
have no choice but to do.
– …하지 않을 수 없다, …할 수 밖에 없다.
can but do.
– …할 수 있을 뿐이다, 다만 따름이다.
# however. 관련 영어 숙어 표현.
How ever[in the world, on earth, the devil, the deuce, etc]…?
– 도대체 어째서 …한가?
however desirable in itself.
– 자체로는 좋지만.
however excusable his error may be.
– 그의 실수가 아무리 변명할 수 있다 해도.
You can act however you wish.
– 좋을 대로 하세요.
# 마치며.
그러나, 하지만을 영어로 뭐라고 할까요?
가장 쉬운 단어는 but, however ~입니다.
이 두 단어 사이에는 약간의 어감 차이가 있습니다.
but 보다 however ~이 조금은 격식있고 자주 쓰는 표현입니다.
문법적인 차이도 있습니다.
접속사 but – 문장과 문장 연결 가능.
접속부사 however – 문장과 문장 연결 불가능.
이처럼, but, however ~의 차이를 살펴보았습니다
감사합니다.
미국인만 아는 영어 115: 죄송하지만 영어로
미국인만 아는 영어 115: 죄송하지만 영어로
미국인만 아는 영어 Ep.115 : 죄송하지만
안녕하세요.
학교에서도 학원에서도 알려주지 않는 ‘미국인만 아는 영어’ 일백열다섯번째 시간입니다.
오늘 주제는 ‘ 죄송하지만 ‘ … 영어로 어떻게 표현 할까요?
(물론 I’m sorry, but 은 아닙니다 ㅋ)
동영상을 먼저 봐 주세요.
(at Restaurant)
Vince: You know what? With all due respect, I grew up a block from where the script takes place,
in a shitty little apartment… with five brothers and sisters and a psychotically drunk father.
I am this part.
Scott: Yes, but you know that even the truth sometimes seems fake, right? Wouldn’t you say?
Vince: This doesn’t seem like it’s going anywhere, does it, Scotty?
Scott: Not really.
* 자라다 .. 는 영어로 grow up
* 발생하다 / 일어나다 / (사건이) 발발하다 .. 는 영어로 take place
* 뭔가 일이 잘 되다 / 일이 안 풀리다 / 일이 잘 안 되다 / 일이 굴러가지 않다 .. 는 영어로 it’s not going anywhere
<안투라지 시즌 1 에피소드 5 / 미국 TV 드라마>
(레스토랑)
빈스: 그거 아세요? 죄송한 말씀이지만, 전 이 시나리오에 나오는 곳에서 한 골목 떨어진 곳에서 자랐어요.
아주 작은 아파트였고, 형제가 다섯이나 되었죠. 아버지는 좀 심각한 알콜중독이었구요.
이 역할은 바로 저에요.
스캇: 그래요, 하지만 가끔 진실이라도 가짜로 보일 수도 있잖아요. 그렇게 생각 안하세요?
빈스: 이거 뭔가 더 얘기해 봐야 잘 될 것 같지 않네요, 그렇죠?
스캇: 그렇죠.
죄송하지만 / 죄송스러운 말씀이지만 / 실례되는 말씀이지만 / 말씀드리기 죄송스럽습니다만 / 송구합니다만 / 송구스럽습니다만
… 는 영어로 ‘ with all due respect ‘ 라는 표현을 사용 합니다. (팁) 하나의 문장 처럼, 하려는 말 앞에 미리 이야기 하시면 됩니다. 보통 할말은 해야 하겠는데, 조금 하기 껄끄러운 상황이나 // 삼가 조언을 할 때 사용하는 표현입니다 With all due respect, what you said earlier is incorrect. 죄송한 말씀이지만, 전에 말씀하신 것은 틀렸습니다.
재밌지요?
* I’m sorry, but ~ 이나 I apologize to say that 과 with all due respect 는 공손함의 정도가 다릅니다. I’m sorry, but ~ < I apologize to say that ~ <<<< With all due respect, ~ I'm sorry, but you can't say you love her. She's my girlfriend. (미안하지만, 너 걔 사랑한다고 하면 안돼. 걔는 내 여자친구잖아) I apologize to say that you can't say you love her. She's my girlfriend. With all due respect, you can't say you love her. She's my girlfriend. (with all due respect 가 가장 공손한 표현. 해야 할 말은 해야겠는데, 격식을 다 갖춘 것이죠) 가끔 상대방의 진심어린 충고나, 제안, 혹은 사과를 받아주지 않는 사람이 있지요 가끔 진심 어린 말들이 오해를 낳는 경우도 있구요 그래도 해야 된다고 판단 되는 말은, 아주 공손하게, 해야 한다고 생각해요 오해가 생기거나 상대방이 잘 받아 들여 주지 않더라도, 충분한 설명을 하면 언젠간 진심이 통하기 마련입니다 물론, 그러한 말을 할 때에는 공손함. 그것이 먼저겠지만요 아름다운 세상 만들기. 오늘은 내가 누구에게나 진심으로 대했는지, 한번 살펴 보았으면 좋겠습니다. 죄송하지만 / 죄송스러운 말씀이지만 / 실례되는 말씀이지만 / 말씀드리기 죄송스럽습니다만 / 송구합니다만 / 송구스럽습니다만 이제 영어로 어떻게 표현하는지 아시겠죠? with all due respect 잊지 마세요! 히로의 잉글리시 브레이크 는 미국에서 실제로 사용하는, 살아있는 영어를 확실히 익히는 신개념 영어과외. 말 한마디 못하는 영어는 이제 그만, 이제 여러분도 영어로 말할 수 있습니다! 것 도 아주 제대로! 제대로 말하면, 제대로 쓸 수 있고, 제대로 읽을 수 있고, 제대로 들을 수 있습니다. 회화로 문법까지 모두 마스터하세요!!! 영어회화과외, 영어과외, 성인 영어과외, 고등학생 영어과외, 토익스피킹, 토플, OPIC, IELTS 모두 가능합니다. 잉글리시 브레이크 문의 : [email protected] / hirostory (카톡) 잉글리시 브레이크 소개 : http://blog.naver.com/hiromusic/220353141983 (현재 강남, 서래마을, 양재, 대치, 청담, 잠실, 분당 정자, 판교 영어과외 가능하며, 그 외 지역은 따로 문의 주십시오)
[영어표현] though
안녕하세요?
오늘은 영어표현 though에 대해서 알아보려고 합니다. 우리가 많이 알고 있는 though는 “(비록) ~ 이긴 하지만” 이란 의미의 접속사로 쓰이는 경우일겁니다. 예를 들면….
Though she was no more than twenty-two, she was already a highly successful businesswoman
그녀는 22살도 안되었지만 이미 매우 성공한 사업가였다 (보통 접속사 뒤에는 절(주어+동사)이 오게 됩니다).
그리고 이 though 대신에 although를 사용할 수 있답니다. 하지만 이야기 하고 싶은 though는 이런 접속사가 아닌 부사로 쓰인 경우입니다. 접속사, 부사….하니까 너무 문법내용같고 어려워지는것처럼 느껴질 수 있는데…쉽게 이야기하면 오늘 알아볼 부사 though는 문장뒤에 쓰인다고 보면 됩니다.
Though : 근데 (부사) – Used after adding a fact, opinion, or question seems surprising after what you have just said, or which makes what you have just said seem less true – despite this
They’re coming next week. I don’t know which day though. – 그들은 다음주에 올거야. 근데 무슨요일에 오는지는 몰라
They’re coming next week. But I don’t know which day.
쉽게 생각하면 뜻은 But/however(그러나)와 유사하다고 볼 수 있어요. 차이라고 하면 but/however 는 문장앞에서 쓰이고 뒤에 절(주어+동사)이 따라오고, though는 문장 맨 뒤에 쓴다는 겁니다.
의미의 차이도 조금 있는데 문장 끝에 쓰는 부사 though는 앞에 오는 문장을 다소 강조하는것이고 but은 앞 문장보다는 but 뒤에 따라오는 문장의 의미를 더 강조한다고 보면 될 것 같아요. 즉, 첫번째 문장은 그들이 다음주에 온다는 사실을 강조하는것이고 두번째 문장은 무슨 요일에 오는지 모르겠다는걸 더 강조하는거죠.
이 though는 영어회화에서 정말 자주 사용되기 때문에 실제 대화에서도 자연스럽게 꺼내 쓰실 수 있을 만큼 연습 많이 하셔서 여러분의 표현이 될 수 있기를 바랍니다 ^^
Example Sentences
It’s hard work. I enjoy it though – 그건 힘든 일이야. 근데 난 그걸 좋아해
Our team lost. It was a good game though – 우리 팀은 졌어. 근데 좋은 경기였어
Have you ever been to Seoul? – “No, I’d like to, though” – 너 서울가봤니? – 아니, 근데 가보고싶어
Today’s meeting was a little too long. It was productive though – 오늘 회의는 쫌 길긴 했어. 근데 생산적이었어.
The hotel I stayed in wasn’t so great. The location was good though – 내가 머물었던 그 호텔은 그렇게 좋진 않았어. 근데 위치는 좋았어.
I drove that new convertible the other day. It was very impressive – Isn’t it rather expensive, though?
일전에 컨버터블 차량을 운전했어. 멋지던데? – 근데 다소 비싸지 않나?
It sounds like a lot of fun. Isn’t it rather risky though? – 엄청 재미있겠네. 근데 쫌 위험하지 않을까?
I think she’s Korean. I’m not sure though – 그녀는 한국인이야. 근데 확실하진 않아
We went to high school together. I haven’ seen her for years, though. – 우린 같은 고등학교다녔어. 근데 몇년째 그녀를 본적이 없네.
하지만 무조건 두개 문장에서만 쓸 수 있는건 아니랍니다. 아래 문장에서 보는것처럼 하나의 문장에서도 쓸 수 있어요 ^^
She sings well though – 근데 그녀는 노래를 잘하네
She talks too much though – 근데 그녀는 말이 너무 많아
오늘은 though에 대해서 알아봤습니다. 표현 자체가 어렵진 않지만 이걸 실제 대화에서 자연스럽게 쓸 수 있기까지는 많은 노력과 연습이 필요할 것 같습니다. But과 같은 의미로 쓰이지만 문장 맨 뒤에 쓴다는거 기억하지만 되겠습니다 ^^
오늘 하루는 이 표현 하나만 계속 연습해보는건 어떨까요? 그럼 오늘 포스팅은 마무리 하겠습니다. 즐거운 하루 보내세요.
“하지만 그러나” 영어로
“하지만 그러나” 영어로
어떻게 말을하는 “하지만 그러나” 영어로, 의 번역 “하지만 그러나” 영어로 :
하지만 그러나 But not however
이 페이지에서 포함 된 번역 문장의 많은 예를 찾을 수 “하지만 그러나” …에서 한국어 …에 영어
번역 엔진 검색. 예를 들면 사용자가 입력 및 외부 웹 사이트에서 수집됩니다..
‘그렇긴 한데’, ‘그렇긴 하지만’ 영어로 표현하기
이번에도 비슷한 표현인데요.
가장 가벼운 느낌으로 ‘그렇긴 하지만’이라고 말하고 싶을 때 쓰는 표현을 배워볼게요.
표현
구성
though
그렇긴 한데
Though도 의미는 Even though와 although와 동일하다.
가장 강도가 약한 느낌으로, 캐주얼하게 자주 사용할 수 있다.
예문
The coat is too expensive. It’s pretty though.
그 코트 너무 비싸. 이쁘긴 한데.
I love burgers. It’s not healthy though.
난 버거 너무 좋아해. 몸에 안 좋긴 하지만.
Men in Black is not my type of movie. It’s funny though.
맨인블랙은 내 취향의 영화는 아니야. 그래도 웃기기는 해.
추가 연습
I didn’t enjoy the movie Deadpool, I’m a big fan of Ryan Reynolds though.
데드풀 영화를 즐겨 보진 않았어. 라이언 레이놀즈의 팬이지만.
I love going to Coin Karaoke, it’s not that cheap though.
나는 코인 노래방 가는 걸 너무 좋아해. 그렇게 싸진 않지만.
I like LA, it’s hard to get around in the city without a car though.
나는 LA 좋아해. 차가 없으면 시내에서 돌아다니긴 힘들지만.
‘그렇긴 한데’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
오늘은 ‘그렇긴 한데’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.
하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 중급 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?
Today’s English from Tokyo: ‘미안하지만, 안 될 것 같아요’ 를 영어로 하면? -2월1일(화)
아침 영어한마디 – 매일 아침 유익한 영어표현 한마디를 무료로 보내드리고 있습니다. 매일 아침 오늘의 영어 한마디를 큰소리로 말해 보는 습관을 들이는 것, 영어회화자신감의 시작입니다. 우리 같이해요. 영어 회화, Yes, you can !
내 생각을 영어로 표현할 때 “I think~”만 사용했다면 확인해야 할 7가지 표현들!
안녕하세요 엔구 화상영어입니다!
내 생각을 영어로 전달할 때는 어떤 표현을 사용해야할까요?
‘I think~’는 바로 떠올렸는데, 다른 표현은 생각이 안나신다구요?
그렇다면 이번 포스팅을 잘 따라와주세요~
내 생각을 영어로 전달할 때 유용한 표현을 다양하게 준비했습니다!
1. I guess
‘guess’를 ‘추측하다’라는 의미를 가지고 있기도 하지만 내 생각을 영어로 표현할 때는 ‘~할 것이라고 생각한다’라는 의미가 있습니다. 마음 한 구석에서는 ‘~가 아닐 수도 있다’라는 생각이 어느 정도 있을 때 사용합니다.
평상시 일상영어회화 에서도 자주 쓰이는 표현이니 꼭 알아두세요 🙂
[예]I guess John is sick today.
내 생각에는 존이 오늘 아픈 것 같아.
2. I suppose
‘suppose’는 ‘guess’와 의미가 같습니다. 하지만 어투가 ‘guess’보다는 더 딱딱하기 때문에 평상시 대화에도 쓸 수 있지만, 공식적인 자리에서 사용하는 것이 더 좋습니다.
[예]I suppose the album release will be delayed.
내 생각엔 앨범 발매가 미뤄질 것 같아.
3. I believe
‘believe’가 ‘믿다’라는 뜻을 가지고 있는 건 다들 알고 계시죠? ‘believe’가 있는 경우에는 강한 기대를 가지고 믿고 있는 경우, 근거를 가지고 확신하는 경우에 사용합니다.
[예]I believe she will come back.
나는 그녀가 돌아올 거라고 믿어.
4. In my opinion
이제부터 알려드리는 단어는 토익 스피킹이나 토플 스피킹 시험 때 유용하게 활용할 수 있는 표현들이에요 🙂 ‘In my opinion’은 ‘I think’와 비슷한 표현입니다. 확실한 근거는 없지만 ‘내 생각에~’를 영어로 말할 때 사용되는 표현이죠!
그리고 누군가에게 ‘~해라’라고 말하고 싶지만, 돌려말하고 싶을 때도 사용할 수 있습니다. 의견을 영어로 표현할 때 조금 더 조심스럽게 하고 싶은 말을 전달할 수 있겠죠?
[예]In my opinion, this issue is not that urgent.
내 생각에는, 이 문제는 그렇게 급하지 않은 것 같아.
In my opinion, you should add more sugar.
내 생각에는, 설탕을 더 넣어야 할 것 같아.
5. In my knowledge
‘In my knowledge’는 ‘내가 알기로는~’이라는 뜻입니다. 내가 아는 바를 근거로 의견을 표현할 때 유용한 표현이겠죠?
[예]In my knowledge, the capital city of Korea is Seoul.
내가 알기로는, 한국의 수도는 서울이야.
6. In my experience
‘In my experience’는 ‘내 경험에 의하면~’이라는 뜻입니다. 내가 경험한 바를 토대로 의견을 말할 때 사용하면 되겠죠?
[예]In my experience, Seoul is extremely cold in winter.
내 경험에 의하면, 서울은 겨울에 엄청나게 추워.
7. From my point of view
‘From my point of view’는 앞서 알려드린 표현보다는 조금 더 격식을 차린 표현입니다. 조금 더 신중하게, 조심스럽게 의견을 표현할 때 사용하면 되겠죠? 일상적인 대화보다는, 회의 시간이나 면접처럼 공식적인 자리에서 내 생각을 영어로 말할 때 사용하면 되겠네요!
[예]From my point of view, the sales report is important for our marketing strategy.
제 생각에는, 영업 보고서가 우리의 마케팅 전략에 중요합니다.
From my point of view, this job requires communication skills.
제 생각에는, 이 직업은 소통 능력이 필요하다고 생각합니다.
같은 의미를 가지고 있지만, 세세한 뜻과 어투는 다르죠? ‘나는 ~라고 생각한다’를 영어로 표현할 때 엔구가 알려드린 다양한 표현을 사용해보세요 🙂
오늘 배운 표현으로 원어민 선생님에게 직접 내 생각을 말해보는 건 어떤가요?
★지금 바로 여기를 눌러서 원어민 선생님과 1:1로 영어회화에 도전해보세요!★
시간 고정하고 돈 낭비하지 않도록 화상영어 고르는 TIP 공개!
여행 영어 교재 click
비즈니스 영어 교재 click
어린이 영어 교재 click
영자신문 데일리뉴스 click
키워드에 대한 정보 하지만 영어 로
다음은 Bing에서 하지만 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 유머감각을 영어로 a sense of humor → 하지만! 외국인들에게는 더 깊은 의미가 있어요
- 영어
- 영어회화
- 영어공부
- 영어듣기
- 영어단어 쉽게 외우기
- 영어단어
- 영어공부법
- 영어 잘하는법
- 영어기초배우기
- 영어회화 공부법
- 영어회화 기초
- 영어회화 듣기
- 영어회화 미드 초급
- 영어회화 독학
- 영어회화 초급
- 영어회화 중급
- 영어회화 패턴
- 영어회화 미드
- 영어회화 공부
- 영어회화 어플
- 영어공부혼자하기
- 영어공부미드
- 영어공부 브이로그
- 영어공부잘하는법
- 영어공부 미드 추천
- 영어공부하기 좋은 영화
- 영어공부법 수능
- 영어 문법
- 영어 공부
- 영어 발음
- 영어 쉐도잉
- 영어 단어
- 영어 회화 독학
- 영어 회화 듣기
- 영어 회화 공부
- 영어 회화 학원
- 영어 회화 표현
- 영어 회화 연습
- 영어 회화 강의
- 라이브아카데미
- 라이브아카데미 토들러
- 빨모쌤
- 비즈니스 영어
- 비즈니스 영어회화
- 유머감각을 영어로
- 유머감각이 좋다를 영어로
유머감각을 #영어로 #a #sense #of #humor #→ #하지만! #외국인들에게는 #더 #깊은 #의미가 #있어요
YouTube에서 하지만 영어 로 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 유머감각을 영어로 a sense of humor → 하지만! 외국인들에게는 더 깊은 의미가 있어요 | 하지만 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.